第25章
关灯
小
中
大
“唯有这句话,你说对了。
我不是早就提醒过你吗?”亚瑟的声音突然变了,变得阴沉冷峻。
他扬着头,一字一顿地说道:“――‘我实在告诉你们,我来不是为了叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。
’” 这句宣告反复在他们的胸膛中回荡着,仿佛不绝的钟声。
“果然是你……”莱涅垂下头,自嘲地笑了。
原来如此。
就是这样的黄昏。
就在这大门前。
他们两人已经有过一场安排之外的对峙。
“那时你看着我对他们讲话,是不是在暗暗地嘲笑我?” “你错了。
我不打算嘲笑任何人。
也不想刻意与谁为敌。
”亚瑟伸出手指着他,平静地说,“但是对那些想使滔滔河水逆流的人,我只能报以怜悯和遗憾。
” 当亚瑟转身离开的一刻,莱涅曾想要追上去,却根本无法动弹,只是望着他渐行渐远的身影。
他的影子在地上拉出长长的一道黑色,好像是无形而不可抗拒的手,在地上凭空给人心划出的一条深不可测的界线。
他在空荡荡的回廊里走着,跌跌撞撞。
两旁矗立的雕像在昏暗的光线里黑黢黢的,就像一个个虎视眈眈的幽灵。
他知道它们都有眼睛,甚至有嘴巴,在质问他、讥诮他,向他围上来。
他急速地想逃离这里,却发现这条路似乎没有止境,没有出口,在混乱的视线里碰触、摸索到的只有冷冰冰的大理石像。
突然从那中间伸出一双手抓住他。
“不――不!”他挣扎,反射般地大叫,“为什么要逼迫我!” “维尔纳,振作点!”那个人摇着他的肩膀,骇然地说,“是我!” 他抬起头,额上冷汗涔涔。
光线改变了角度,几束黯淡的光线从长窗照进了狭长的走廊。
光点燃了稍许理智,他认出了熟悉的面孔。
“汉德尔……”莱涅喘着气,无力地将头靠在朋友的肩上,骇人的苍白还没有从脸上褪去。
“你见过亚瑟了?”他小心翼翼地问,“他怎么样?白天那件事后就一直没见过他,难道……” “亚瑟!亚瑟!亚瑟!我跟他有什么相干?为什么你们每个人都来问我!”听见这个名字,莱涅立刻狠狠推开他,歇斯底里地吼道。
尖利的回音在穹顶之间响起来,以致他被自己吓了一跳。
汉德尔在他的对面,维持着摊开双手的姿势,惊讶之余有着深深的悲哀。
“维尔纳,看看你自己,”他轻柔地说,“就像快发疯了似的。
你以前的理智,威信还有冷静的判断力哪去了?这里人人都在变化,只有你在失去自己。
” 他沉默着。
他得着了一个人,却失去了全世界。
但是他逐渐明白,唯有这个人是最易失去的。
他低低地说:“我一直以为我们,我们所有人,会因共同的誓言彼此依赖,彼此信任;我没有家,这就是我赖以生存的整个世界。
我害怕失去你们,我们曾经那么要好,就像亲兄弟……不,比那更亲密……” 汉德尔点点头。
他不忍心继续质问他,但是仍禁不住想说:那么对你来说,亚瑟?卡尔洛夫又算什么呢? 但他只是叹了口气。
面前的人那是一副怎样的姿态?脸色苍白,头发凌乱,深受着无形的折磨。
最后他轻轻揽住他的肩膀,安慰似的喃喃着:“我明白了。
无论发生什么事,我都会站在你这边的。
” 阿德勒院长坐在靠背椅上,双手不安地在包黄铜的扶手上摩挲,嘴唇神经质地抖动,几次欲言又止。
他向站在窗边的男人望了一眼,后者背着手,伫立不动,窥不见他的表情。
“太荒谬了,我简直不能相信,”他终于开始絮絮叨叨地说,“而且是当着罗马使节的面让我们蒙羞……一群不知悔改的恶徒。
我真怀疑假如继续放任他们,这所大学就要被他们推翻。
” “现在您肯相信我的推断了吧。
”窗前的男人转过身来,弯起嘴角,“我还可以透露给您,所有的迹象表明,越来越多的叛乱分子正在聚集到海德堡。
假如我们不强硬,他们就会肆无忌惮地将神圣的秩序全部破坏。
”
我不是早就提醒过你吗?”亚瑟的声音突然变了,变得阴沉冷峻。
他扬着头,一字一顿地说道:“――‘我实在告诉你们,我来不是为了叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。
’” 这句宣告反复在他们的胸膛中回荡着,仿佛不绝的钟声。
“果然是你……”莱涅垂下头,自嘲地笑了。
原来如此。
就是这样的黄昏。
就在这大门前。
他们两人已经有过一场安排之外的对峙。
“那时你看着我对他们讲话,是不是在暗暗地嘲笑我?” “你错了。
我不打算嘲笑任何人。
也不想刻意与谁为敌。
”亚瑟伸出手指着他,平静地说,“但是对那些想使滔滔河水逆流的人,我只能报以怜悯和遗憾。
” 当亚瑟转身离开的一刻,莱涅曾想要追上去,却根本无法动弹,只是望着他渐行渐远的身影。
他的影子在地上拉出长长的一道黑色,好像是无形而不可抗拒的手,在地上凭空给人心划出的一条深不可测的界线。
他在空荡荡的回廊里走着,跌跌撞撞。
两旁矗立的雕像在昏暗的光线里黑黢黢的,就像一个个虎视眈眈的幽灵。
他知道它们都有眼睛,甚至有嘴巴,在质问他、讥诮他,向他围上来。
他急速地想逃离这里,却发现这条路似乎没有止境,没有出口,在混乱的视线里碰触、摸索到的只有冷冰冰的大理石像。
突然从那中间伸出一双手抓住他。
“不――不!”他挣扎,反射般地大叫,“为什么要逼迫我!” “维尔纳,振作点!”那个人摇着他的肩膀,骇然地说,“是我!” 他抬起头,额上冷汗涔涔。
光线改变了角度,几束黯淡的光线从长窗照进了狭长的走廊。
光点燃了稍许理智,他认出了熟悉的面孔。
“汉德尔……”莱涅喘着气,无力地将头靠在朋友的肩上,骇人的苍白还没有从脸上褪去。
“你见过亚瑟了?”他小心翼翼地问,“他怎么样?白天那件事后就一直没见过他,难道……” “亚瑟!亚瑟!亚瑟!我跟他有什么相干?为什么你们每个人都来问我!”听见这个名字,莱涅立刻狠狠推开他,歇斯底里地吼道。
尖利的回音在穹顶之间响起来,以致他被自己吓了一跳。
汉德尔在他的对面,维持着摊开双手的姿势,惊讶之余有着深深的悲哀。
“维尔纳,看看你自己,”他轻柔地说,“就像快发疯了似的。
你以前的理智,威信还有冷静的判断力哪去了?这里人人都在变化,只有你在失去自己。
” 他沉默着。
他得着了一个人,却失去了全世界。
但是他逐渐明白,唯有这个人是最易失去的。
他低低地说:“我一直以为我们,我们所有人,会因共同的誓言彼此依赖,彼此信任;我没有家,这就是我赖以生存的整个世界。
我害怕失去你们,我们曾经那么要好,就像亲兄弟……不,比那更亲密……” 汉德尔点点头。
他不忍心继续质问他,但是仍禁不住想说:那么对你来说,亚瑟?卡尔洛夫又算什么呢? 但他只是叹了口气。
面前的人那是一副怎样的姿态?脸色苍白,头发凌乱,深受着无形的折磨。
最后他轻轻揽住他的肩膀,安慰似的喃喃着:“我明白了。
无论发生什么事,我都会站在你这边的。
” 阿德勒院长坐在靠背椅上,双手不安地在包黄铜的扶手上摩挲,嘴唇神经质地抖动,几次欲言又止。
他向站在窗边的男人望了一眼,后者背着手,伫立不动,窥不见他的表情。
“太荒谬了,我简直不能相信,”他终于开始絮絮叨叨地说,“而且是当着罗马使节的面让我们蒙羞……一群不知悔改的恶徒。
我真怀疑假如继续放任他们,这所大学就要被他们推翻。
” “现在您肯相信我的推断了吧。
”窗前的男人转过身来,弯起嘴角,“我还可以透露给您,所有的迹象表明,越来越多的叛乱分子正在聚集到海德堡。
假如我们不强硬,他们就会肆无忌惮地将神圣的秩序全部破坏。
”