第48章

关灯
    “您是这样想吗,神父?”他抬起头,“您不认为,在这个时候,守在这个孤寂的地方,本身就有所意味,本身就表明了您的某种想法吗?”他头一次流畅地说着,突然间又自己止住了。

    “对不起,我不该……”他低声说,似乎在道歉,尽管我并不觉得被他冒犯,“您看,这是我的坏习惯。

    ”他就像一只受伤蛰伏的狮子,想收起利爪,然而不经意间却暴露出来,那一瞬间,我忽然可怜起他来。

    多大的痛苦,多大的负担,才能迫使一个人发誓弃绝他自己身体的一部分? ――听起来,他很敏感和忧愁……不过,他说得并没有错。

     ――是啊……比如,伯恩哈德,你能告诉我,你为什么放弃执事长的职位,离开神学院,到我这个荒僻的乡村小教堂来吗? ――呃?因为……我累了。

    再说,你是我的老同学。

     ――呵,正因此我才感觉得到,你承担着比疲惫更痛苦的东西。

     ――我承担的东西算不得什么痛苦……比起很多人来说。

    我平安地活到这个年纪,已经要感谢上帝的仁慈了。

     ――是的,比起很多人……世事仿佛总是艰难的,以前是农民军,现在,贵族的报复让尸横遍野。

    我早已不知该对谁愤怒不平……也许该对束手无策、无能为力的我自己。

    有个刚初领圣体的小姑娘,从我的教堂出去就再也没能回家。

    她的老祖母,颤颤巍巍地找到我,说:“我相信你们。

    你们没有错,神父。

    可是我的孩子呢?可以告诉我她为什么死了吗?”……我痛恨自己冠冕堂皇的回答和安慰。

    这件事一直压在我心上。

    不知为何,这个年轻人辛酸的语气有一种刺中我的感觉。

    我不禁对他说了这个故事。

    我说,她不是从渴望和期盼中来到这儿,而是从痛苦和怀疑中来。

     他低头沉默着,然后指了指自己的胸口。

    “我呢,”他用令人费解的神情说,“我从绞架和坟堆中来,从瘟疫和战乱中来,从大火和放逐中来。

    ” ――他……他这样说吗! ――别这么激动,伯恩哈德,先坐下。

    看来,你的确知道他……那么关于他的痛苦,你会了解得更真切。

    而正是刚才,他在对我讲述着这些,从头说起。

     “我是在夹缝和冷嘲里长大的。

    ”他说,“人家总是说,咬着耳朵说,乜斜着眼说:看,这个孽子,他生来就是要背叛生下他的双方。

    我恨透了他们。

    于是,好吧,我会背叛所有人叫你们看看的。

    这就是我最初的想法。

    不过后来我的想法改变了。

    ”他停顿下来,向头顶望了望――啊,我突然明白,他在看基督受难像,尽管它早就被拆毁,只剩痕迹,“我知道了他临死前曾经何等的孤独,何等的痛苦。

    神也可以如此痛苦!他的痛苦抚慰了我的。

    这居然成了连接我们的桥梁。

    在此以后,我从来只看着他,不看人。

    不过他爱人,而我不爱人。

    为什么我要去爱人?他们给过我哪怕一点点的抚慰吗?他们有像我这么在乎过神的痛苦吗?充斥了这些无动于衷的人的世界,叫我恶心、窒息。

    我发誓,要终结这个没有公义的世界。

    只有那些为上帝的痛苦流过眼泪的人,才可以留下来。

    ” 这些话听起来让人害怕。

    不过他说起这些的时候,语气平淡而苦涩,就像在转述别人的故事。

    一时间,我不知该对他说什么。

    “我只知道,有一点你可能错了,孩子,”我低声说,“很多人确实不那么想着神……但是,你只看着神,以至于即使有人爱你,你也感觉不到